 |
|
 |
|
|
Publications of
the Vilenica festival
Vilenica Anthologies
The
third volume of the Vilenica Anthologies series, edited by Jana
Unuk and focused on less familiar European literatures, bears the
title Artuma ('closeness' in Lithuanian) and is dedicated to
contemporary Lithuanian literature.The anthology, compiled and
edited by Bernarda Pavlovec Žumer, presents eighteen authors:Antanas
Škėma, Vytautas P. Bložė, Tomas Venclova, Alfonsas Andriuškevičius, Sigitas
Geda, Ričardas Gavelis, Nijolė Miliauskaitė, Juozas Šikšnelis, Kornelijus
Platelis, Antanas A. Jonynas, Birutė Jonuškaitė, Eugenijus Ališanka, Jurga
Ivanauskaitė, Sigitas Parulskis, Herkus Kunčius, Alvydas Šlepikas, Sonata
Paliulytė, and Marius Ivaškevičius. The Slovene
translations have been provided by Bernarda Pavlovec Žumer
and Lucija Štamulak, with Ona A. Čepaitytë Gams as
the language consultant. The author of the accompanying study,
which traces the development of Lithuanian literature from the
first book in 1547 until now, is Kornelijus Platelis –
poet, translator, essayist, and consultant to the Vilenica jury.
The visual design of the book, which was published with the
support of the following institutions: Books from Lithuania,
Literature Across Frontiers, and the Embassy of Lithuania in
Ljubljana, matches the overall design of the series, the cover
featuring a picture by Mikalojus Konstantinas Čiurlionis, a
recognised Lithuanian artist.
The Vilenica Almanac
The central publication of the festival remains the
comprehensive Vilenica Almanac, which features 25 authors from
Central European and other countries. The texts are published
in the original languages, in Slovene, and in English or German
translations. A separate section is dedicated to the Vilenica
Prize winner.
/ The Vilenica Almanac 2008, download [PDF
1,96Mb] /
Programme booklet
In 2006 the publications were enriched with a programme
booklet, which has proved most useful both during the festival and
later – later especially as a collection of data and contacts.
/ Programme Booklet 2008, download [PDF
2,88Mb] /
Vilenica Series in collaboration with
Cankarjeva Publishing
House
The Vilenica Series, which has been published by Cankarjeva
založba for a number of years, has been enlarged by a new volume, a
translation of selected plays written by last year's laureate,
Goran Stefanovski. The plays have been translated by Aleš Mustar.
Litterae Slovenicae
The Litterae Slovenicae Series, which celebrates its 45th
anniversary this year, has beeb enlarged with a translation of
selected poems by Svetlana Makarovič, who was in the focus of
this year's festival. An accompanying study was contributed by
Boris A. Novak; the translator of the poems is Ludwig Hartinger.
CEI Publication
The CEI publication will be
issued after the festival, since the essays by the CEI Round Table
participants will be replaced with a transcript of the discussion.
|
|
|