 |
|
 |
 |
23rd Vilenica International Literary Festival
3 – 7 September 2008
The 23rd Vilenica
International Literary Festival, organised by the Slovene Writers’
Association and the Vilenica Cultural Society, will take place
between 3 and 7 September 2008, with the Vilenica
pre-opening events held on Tuesday, 2 September 2008, at venues
both familiar and new: Bilje, Hrovača, Hruševje,
Koper, Lipica, Ljubljana, Lokev,
Maribor, Štanjel, the Vilenica Cave, and
Gorizia (Italy). It will host more than
70 authors,
academics, editors, publishers, and cultural managers from Central
Europe and other countries.
On the 40th anniversary of a
watershed treatise in literary theory, Death of the Author by
literary critic Roland Barthes, the theoretical part of the 23rd
Vilenica programme raises the question of the author as a
literary and sociological category. This year's Vilenica key theme
dictates the festival's motto as well: "Who Is Writing?"
This year's project on "Lesser-Known Literatures of Europe at
Vilenica" presents contemporary Lithuanian literature. Together
with guest authors and experts, we will welcome the publication of
the third volume in the Vilenica
Anthologies Series, Artuma: Contemporary Lithuanian
Literature. The literary recitals will be enlivened by
Lithuanian jazz rhythms.
An important novelty is the American publication of a book written
by the Vilenica 2008 Prize winner. Dalkey Archive Press, an
eminent publishing house based at the University of Illinois in
Champaign, Illinois, USA, has included in its 2009 regular
programme the translation of a work by the Vilenica 2008 winner,
Polish prose writer
Andrzej Stasiuk.
This year as well a writer will get the CEI Fellowship presented
by the Central
European Initiative in collaboration with the Slovene Writers'
Association.
The 23rd Vilenica Festival
will offer a rich and dynamic programme with accompanying events,
including such highlights as
Literary readings evenings with Vilenica guests,
organised in collaboration with the prospective Slovene publishers
of their translated works in 2008; a presentation of literary
creativity in the Slovene dialect of Rezija (Val Resia); and a
programmatic literature and music block. In addition, the festival
will be accompanied by various publications prepared for the
occasion.
We would like to express our thanks to all the partners and
sponsors of the Vilenca 2008 who have helped us carry out the
festival. |
|
|